В Югре, Обнимая Мир, Путешествия

Как не потеряться в Поднебесной?

От:

В какую страну вы бы хотели отправиться? Может, это восхитительная Италия или мифологическая Греция, карнавальная Бразилия или загадочные страны Востока? На 2017 год на Земле насчитывается 195 стран, каждая из которых уникальна с точки зрения религии, традиций, обычаев, кухни, языка и многого другого. Как быть, если вы оказались в Китае, как выжить в самостоятельном путешествии без знания языка, как общаться с местным населением? Сейчас расскажем…

Это был ноябрь 2016-го. Новая страна оказалась первой, которую я посетил в своей жизни, и виза Поднебесной приятно меня согревала. Еще на переходе ко мне сбежались китайцы, которые неплохо говорили на русском, и предложили обмен валюты на юани. Я понимал, что меня могут обмануть с курсом, но все-таки решился обменять 2000 теньге на 23 юаня (около 230 рублей). Что делать в незнакомой стране с такой мелочью в кармане? Куда идти и что искать?

Я зашел в город Хоргос. Окликнул меня таксист:
— Кудя идещь?
— Урумчи.
— О, дяляко, дяляко!

Дядька в это время учил русский язык, и поэтому на мои предложения вывезти за город он отвечал: «Нетю юаня, не мОгу весьти». И еще: «Рябётай, юаня бюдеть, можно ехать».

Почти у каждого приграничного китайского мэна есть свой человек-переводчик на русский, что немного облегчает общение.

Моим ориентиром был ближайший крупный торговый город Урумчи с населением в 11 миллионов жителей, расстояние до которого составляло 700 километров.

Еще в России я подготовился к автостопу по Китаю — написал в блокноте названия городов иероглифами, а также фразу «Qui da qiu», что в переводе значит: «Пожалуйста, подвезите». И это мне очень пригодилось, подбирали на трассе отлично…

Часы показывают, что время приближается к 18:00 и пора искать ночлег. Но где мне его найти посреди трассы? А в палатке спать холодно. Пока я размышлял над этим, около меня останавливается Audi Q5. За рулем сидел мужчина 40 лет, его звали Джейшин Мин. У нас обоих уровень английского был ниже среднего, общались мы простым набором слов. Все же мы прекрасно друг друга понимали, и вскоре я почувствовал, что он мне словно давний товарищ, я даже не заметил смены языка. Он предложил мне поехать ночевать домой, к его семье, но прежде – заехать поужинать с его друзьями и супругой в одном из кафе. Так с помощью простых фраз и удачного знакомства я провел первую ночь в доме этого доброго человека.

По мере продвижения к столице встречались люди, которые охотно помогали в моем свободном путешествии по миру, а казах в Урумчи даже купил билет до Пекина. Уже в столице мне встретилась семья, которая стала для меня как родная, и мы до сих пор поддерживаем теплое общение друг с другом. Их я нашел, когда стучался в двери квартир и показывал запись на китайском в блокноте: «Здравствуйте, я путешественник из России. Ищу бесплатный ночлег в вашем городе. Можете мне помочь?».

Что понадобится для того, чтобы отправиться в самостоятельное путешествие в Китай, да и вообще в Азию, и не потеряться там?

В первую очередь нужно учесть, что письменность Китая значительно отличается от западной и славянской, она просто нечитабельна для нас, европейцев. В этом случае к нам на помощь придет Google translate, который необходимо заранее установить на свои гаджеты еще в России или соседних странах, так как в Китае Google-сервисы заблокированы. Также можно попросить русскоговорящего китайца написать необходимые для вас фразы иероглифами или попробовать научиться самому выводить эти странные домики из палочек. В

Поднебесной мало людей, которые говорят на английском языке, поэтому вам придется импровизировать при попытке объяснить нужное путем простых слов: drink, sleep, hungry…

Нужно иметь под рукой блокнот и ручку для того, чтобы изобразить наглядно, что именно вам требуется. В Лаосе я как-то пытался объяснить хозяевам, что хочу сварить купленный на рынке рис в их кафе. Меня поняли.

Скорее всего, китайцы не одобрят вашу затею с автостопом (так как подобный вид путешествий в Китае в диковинку, даже 50 км. для них – это далеко, чтобы отправиться на попутках). Вас будут отправлять на вокзал или в аэропорт, делать вид, что не понимают ваших попыток донести до них свои вопросы.

В интернете встречается реклама футболок, на которых изображены различные символы, такие как вода, кровать, wi-fi, аптечка и многие другие, указывая пальцем на которые можно объяснить человеку, что вы от него хотите узнать. Но как быть, когда под рукой нет ничего подходящего, чтобы объясниться с иностранцем? Придется играть в игру «Крокодил». Порой даже элементарные вещи бывает трудно преподнести так, чтобы вас поняли. Стоит набраться терпения в этом деле.

Уже ближе к моему переходу из Китая во Вьетнам английский язык граждан заметно улучшился, переводчиком я пользовался реже.

Всем хороших путешествий. И изучайте английский язык!


Текст, фото: Ефим Лысенко

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Добавить комментарий